Археологический словарь

ТОПОНИМИКА

(от др. греч. "топос" место, местность и "онома" имя) наука, которая занимается выяснением происхождения и развития географических названий. Интерес к происхождению географических названий возник очень давно. В "Книге Большому чертежу" и "Чертежной книге" С. Ремизова содержатся важнейшие топографические данные. В трудах М. В. Ломоносова, В. Н. Татищева, Г. Ф. Миллера и др. уже есть попытки аналитической трактовки топонимов. Важный вклад в Т. внесли А. X. Востоков, М. А. Кастерен, В. И. Даль. Основы сибирско-тюркской и монгольской топонимики заложил известный рус. археолог В. В. Радлов. Видный историк того времени Н. И. Надеждин считал, что изучение истории должно начинаться с географической карты. Он писал: "Топонимика это язык Земли, а Земля есть книга, где история человеческая записывается в географической номенклатуре". Рус. филолог Я. К. Грот считал, что "топографическое имя никогда не бывает случайным и лишенным всякого значения. В нем по большей части выражается или какой-нибудь признак самого урочища, или характерная черта местности, или намек на происхождение предмета, или, наконец, какое-нибудь обстоятельство, более или менее любопытное для ума и воображения". Терминология Т. Антропоним имя, фамилия, прозвище людей. Антропотопонимы это названия, основу которых составляют имена (Ивановка, Вашингтон и т.п. Ареал в Т. область распространения тех или иных топонимических фактов, повторяющихся моделей, однотипных географических терминов и т. Напр., ареал названий с окончанием на -ичи (Барановичи, Сухиничи). Гидроним собственное название реки, озера, ручья, болота, источника, колодца. Иногда различают пелагонимы названия морей, лимнонимы названия озер, потамонимы рек, гелонимы болот. Детопонимизация превращение собственного географического названия в нарицательное (город Бостон, ткань бостон, государство Панама и шляпа панама, город во Франции Тюль и ткань для занавесок тюль и т.д. Изоглосса линия на географической карте, показывающая границы распространения отдельного языкового явления в разных его местных вариантах. Калька переводная копия названия, меняющая форму названия, но не его содержание и сохраняющая его этимологию (Белгород турецкое Аккерказахское Джетысу; Пятигорск тюркское Бештау и т.д. Метафорические названия образные, иносказательные (скала Чертов палец, ущелье Железные ворота). Для метафорических местных терминов иносказательно используют названия частей тела человека и животных, посуды, строительных деталей и т.д. Напр.: горло, гирло, тюрк, "богаз" пролив, проход; подошва низ горы; нем. "horn" рог (острая вершина), монг. "ам" рот, пасть (долина, падь, проход в горах), "ар" спина (север, северная, задняя сторона). Микротопонимия совокупность местных географических названий для небольших объектов, известных только местным жителям. Народная этимология объяснение по внешнему созвучию, по случайному фонетическому сходству, что приводит к переосмыслению названия. Напр., от названия речки Сарысу (тюрк. "Желтая вода") произошло название реки Царица и название города Царицын. Ороним собственное название гор, холмов, гряд, межгорных котловин, ущелий и других орографических объектов. Первичный топоним исходное, наиболее древнее географическое название, от которого со временем происходят идентичные, но уже вторичные названия других объектов. Имя реки Москвы дало вторичные названия городу Москве, Московской области и т. Посессионные названия возникли из фамилий феодалов, помещиков, чиновников: Голицыне или Шереметево под Москвой. Спелеоним собственное название пещер. Топоним всякое собственное географическое название. Топонимический спектр образуется географическими названиями определенной территории, по своему происхождению относящимися к разным языкам. Напр., на Урале такой спектр состоит из финно-угорских, самодийских, тюркских, славянских и иранских элементов. В топонимическом спектре гидронимов Молдовы 59% славянских названий, молдавских 20%, венгерских 16%, тюркских 5%. Хороним название больших областей, стран, обширных пространств. Этимология географических названий их происхождение, выяснение содержания и отношений с подобными (например, рус. Новгород, ит. Неаполь, финикийский Карфаген, англ. Ньюкасл, таджикский Дженги-Шаар означают "Новый город").
Ещё